(1)
雨从半夜开始下,先是淅沥小雨,然后渐渐倾盆。
“Rainingcatsanddogs.”值早班的于宏然望着派出所外的雨,喃喃自语。
“嗯?哪有猫和狗?我都没看见。”
“是形容雨下很大的意思。”于宏然向同僚解释。
“啊?你糊弄我吧!”四十岁的派出所巡警熊大手叉腰,“我书读得没你多,那也还懂点英文,cat是猫,dog是狗!”
“那当然是有典故。”于宏然不自禁想起告诉他这个典故的那个人,发了一会儿的呆,才接着说:“十七世纪的英国街道很脏,都是猫狗尸体,没人清理,等到下一场大雨,大得雨水累积至可以把这些猫狗尸体都冲走,人们就会说这场雨是rainingcatsanddogs。”
熊大一脸怀疑,于宏然耸肩,“我师傅是这么教我。”
“哦,又是你那位教你法学知识的律师师傅啊,原来都教你这些有的没的,怪不得你没当律师。”
于宏然只是笑,不在意同僚的吐嘈。
雨开始小,街道上陆续有人来人往,有学生、有上班族、有穿雨衣晨运的中年妇女、有打伞漫步的乐龄人士,大多数都是这样的群体,一日复一日,没有更特别的人。
电话响,熊大接电话:“哎,早啊闵检,噢?您传唤的人说摔到沟里去?在哪儿?噢好,您放心,我们马上过去救人!”
说是马上,熊大挂了电话并没有站起来,只是望着于宏然,手指外面,“就对面公园外那个特别深的水沟,你去看看。”
于宏然答应,他戴好警帽,披上雨衣、穿雨鞋,快步跑着来到现场,见有部脚踏车在水沟。
于宏然跳下水沟,感觉踩到触感柔软的东西,他用脚拨一拨烂泥,发现黑色的短毛,他用鞋跟捞起,原来是一只死掉的黑猫。